我的位置:首頁 > 動漫交流 > 動漫幕後

薔薇少女中配

 
…呃

會不會只有我是這樣想啊(大笑)

其實我覺得薔薇少女的中配還算不錯耶!!

感覺上有稍微挑過配音員聲線的呢︿︿

(或許可能因為我不是RM動畫日配控,所以才說得出來XD)

不過我也有看過RM動畫日配版啦(笑)

雖然還是覺得有聲線重複的問題,不過比…X貓讓我覺得好多了(炸)


///

  真紅

雖然和原聲優那種帶點高傲高貴的聲線不太一樣,

可是沉穩的命令純的女王音我覺得中配倒是有表現出來XD

我也挺喜歡這種感覺的真紅耶! 感覺上成熟了很多:)


///


  水銀燈

這當然和理惠姊姊聲線不一樣囉,

中配我覺得有試著表現出邪惡(該這樣形容嗎?)冷酷無情的汞燈姊姊,

不過走的風格倒是跟日配的理惠姐姐不太一樣,

不好意思我文筆表達爛不太會形容(爆)


///

  雛莓

我覺得很可愛(滾地)

對不起我不太會分小蘿莉聲線所以從真紅開始到現在

我都沒什麼形容詞!!(炸) 我覺得小草莓天真的感覺倒是不錯ˇˇ

不過跟某隻雀的聲線讓我覺得有點重複啦(笑)


///

  黑心石

我覺得這種彆扭也很可愛ˇ雖然沒有日文原文很吵的爹蘇爹蘇

可是這也是一種黑心石! 她叫雛莓小草莓小鬼的時候

我倒是覺得很妙耶XDD (好啦我坦承我對女聲優沒說大研究)


///

   蒼星石

有點小正太的感覺(爆) 不像小翠話多

我是覺得有表現出比較謹慎的小蒼 講話也經過思考(有劇本啊廢話)

這隻小蒼蒼我也挺喜歡的v


///

  芭樂水晶雪蛤雞精

…對不起中配我聽到沒幾句話所以沒辦法評論(爆)



只有我這樣想嗎?!(滾地板)

我真的覺得RM中配有挑過聲音的^^"

雖然我對有些中配沒啥好感…(X貓?)

不過RM我覺得算是很不錯的了ˇ

(原因也可能如上:某草不是RM原日配女聲優控|||

像是網xx子的跡○景○讓我「嗶-」聲連連

女王的聲線不是這樣表達的哇喔(咬手帕) 

不過多半是因為我是諏的小粉絲所以不太習慣XD_)
   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
        
 
雛苺和蒼星石的中配是同個人喔XD
G  魯海鳴寧   07-06 01:37 最後編輯 |   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
QUOTE:
作者:G 魯海鳴寧 回覆日期:2007-07-06 01:37:04

雛苺和蒼星石的中配是同個人喔XD



哇 !

越 來 越 佩 服 這 個 行 業 了 !

聽 起 來 完 全 不 一 樣 的 聲 音 ,

竟 然 是 同 一 個 人 配 的!

厲 害 厲 害 呀 !
   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
我想提問,要怎麼去了解中配配音員啊??
我覺得某部動畫配得不錯的時候都不曉得要去哪裡查配音員的資料。

我之前有看過別人建議動漫台要不要在ED加上中配資料,我是蠻贊成的,但後來不了了之?!
   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
QUOTE:
作者:G 迂腐大人 回覆日期:2007-07-07 00:01:45

我想提問,要怎麼去了解中配配音員啊??
我覺得某部動畫配得不錯的時候都不曉得要去哪裡查配音員的資料。

我之前有看過別人建議動漫台要不要在ED加上中配資料,我是蠻贊成的,但後來不了了之?!


好像有篇文章有提供中配資料的網站
此篇:

日本聲優資料庫 中文配音資料庫

裡頭有個網站可以查詢到中配相關資料吧
   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
我個人很喜歡真紅的聲音
還有小惠ˇ
薔薇少女我也覺得應該有選過=ˇ=
黑心石配的超好的>W<
(雖然老妹說很濫...
   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
我沒說中配 配的不好...0.0
可是,我覺得是不尊重原聲
像翠星石的爹蘇爹蘇沒了XD
其他的話似乎找不出來...
本人就只覺得翠星石沒萌度而已OTZ

不過台灣的配音也在努力,不要讓我們的配音沒落阿>ˇˇ<!
   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
QUOTE:
作者:G 囧小穗 回覆日期:2007-07-07 16:42:47

我沒說中配 配的不好...0.0
可是,我覺得是不尊重原聲
像翠星石的爹蘇爹蘇沒了XD
其他的話似乎找不出來...
本人就只覺得翠星石沒萌度而已OTZ

不過台灣的配音也在努力,不要讓我們的配音沒落阿>ˇˇ<!


我有在想,「爹蘇爹蘇」沒有會不會是"配音稿就沒翻出來"或"不夠時間唸"(嘴巴的時間也要跟台詞配合啊)
不過純粹是猜的啦!啊哈哈(苦笑)
這次領班找的有些音跟日配風格不同呢!
   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
薔薇少女的中配我覺得不錯啊!每個人都配得很好!
<題外話:網X的中配我全不喜歡。>
   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
我不喜歡汞燈的中配阿......(默)
雖然他在動畫裡真的挺冷酷的
可是汞燈是好人阿(哭了)
真紅的也不喜歡
變老了QAQ
傲嬌起來的時候就不萌了阿(淚奔)
我要傲嬌阿傲嬌阿傲嬌阿~~~~~~(扯上衣)
不過其他的我倒是不討厭0.0
   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
我想聽到原版的爹蘇爹蘇...

雖然中配不差 不過還是很想聽阿..(這傢伙最近萌腹黑石= =)
   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
其實台灣的中配已經做得很不錯了!
不過不同的配音員配起來一定是有差的啦,
重點在於抓住那種感覺 = =
個人認為台灣的中配別有一番風味,其實也不錯喔!^.^
   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
還是比較習慣聽日文的.....==
不過中配的真紅.感覺比較成熟~
   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
QUOTE:
作者:G 繭良 回覆日期:2007-07-07 18:57:54


我有在想,「爹蘇爹蘇」沒有會不會是」配音稿就沒翻出來」或」不夠時間唸」(嘴巴的時間也要跟台詞配合啊)
不過純粹是猜的啦!啊哈哈(苦笑)
這次領班找的有些音跟日配風格不同呢!



呃,並不適配音稿沒翻出來……
而是,です只是個敬語之類的東西……
翻不出來啊……
   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
我只覺得中配真紅的聲音有點太像老大姐了-囧
其他都還好XDDD"
   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
我超喜歡小碧配的翠星石的說 就是可愛+任性 那種喔吼吼的感覺~愛死了

雖然日配的小翠也很任性!但是感覺滿吵的

金絲雀的中配是"錢欣郁"他還有配過咪路唷~

美秀的雛莓和小蒼也超可愛的

這次劉傑真的辛苦了 他在廣播有說 為了怕念錯名字還是怎樣的 會被網友公幹 所以還特地上網去找資料

而且裡面的男聲都是他一個人配的 真是辛苦他了

我有說過真紅和凱喬美.奇犽是同一個人配的嗎?
G  綺兒~   07-15 15:37 最後編輯 |   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
其實我比較喜歡日配耶囧
不過中配聽久會習慣所以還可以接受(?
   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
一聽到真紅的中配只有一個反應...梅登˙貞德啊!!!囧(踢飛
   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
我覺得薔薇的中配真的選角選的不錯呢~
重複是多多少少會的,不過能把角色的感覺詮釋出來很厲害啊啊啊~~
我很喜歡美秀姊的配音,雛莓天真的還有小蒼冷靜我覺得表現的很棒@u@
   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
看到一樓的回覆
我當場嚇到....

怎麼會有厲害的中配
兩種可以有那麼大的差別
   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
中文配音人員很強呀!基本上對中配的滿意度還滿高的,薔薇少女也不例外喔!XD
   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
QUOTE:
作者:B mm法師 回覆日期:2007-07-09 23:47:40

其實台灣的中配已經做得很不錯了!
不過不同的配音員配起來一定是有差的啦,
重點在於抓住那種感覺 = =
個人認為台灣的中配別有一番風味,其實也不錯喔!^.^


+1
我也是這樣認為的
台灣的配音員很少
能配音到這種地步已經很厲害了
   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
金絲雀的中文配音是公主後備生的優希嗎??

是吧..很像耶= =
   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
薔薇的中配算是相當成功的=A=ˊ不愧是A台。
   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
台灣的聲優已經算是還OK的了~
(雖然不怎麼喜歡~= =K)
你看過大陸的就覺得還好了~
還有怪怪的腔勒~
之前聽死神的大陸配~超....
台灣的聲優就很不錯拉~
例如海賊王的~羅賓~娜美~葳葳~梟~
是同一人耶~聽到後~就覺得很屌~
   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
支持國貨啦!!~~~~~~!!

   分享  引用  檢舉  編輯  刪除
 
 
 

 
 
注意:非註冊用戶沒有發表文章的權利。  
帳號:  沒有註冊?    密碼: 忘記密碼?