聽完英文歌後,會去了解它歌詞的含意嗎
B 其實我是你爸
發表日期:2008-08-06 02:47:03
B Google
贊助廣告
發表日期:2008-11-24 02:33:21 (
樓)
B €小B£
發表日期:2008-08-08 14:04:23 ( 1 樓)
B J831
發表日期:2008-08-08 15:29:27 ( 2 樓)
B 戰神爆
發表日期:2008-08-08 20:36:44 ( 3 樓)
B 臭屁捷
發表日期:2008-08-10 01:27:54 ( 4 樓)
G 迷漾路人優
發表日期:2008-08-27 09:39:11 ( 5 樓)
B 剪影
發表日期:2008-08-27 11:26:07 ( 6 樓)
B 不要k我
發表日期:2008-08-27 11:27:21 ( 7 樓)
B 羔羊in沉默
發表日期:2008-08-27 11:43:21 ( 8 樓)
發表日期:2008-08-27 12:33:12 ( 9 樓)
發表日期:2008-08-27 13:32:38 ( 10 樓)
B 風水師
發表日期:2008-08-28 00:02:48 ( 11 樓)
G ゞ☻蝦米
發表日期:2008-08-28 04:00:33 ( 12 樓)
B 思幻
發表日期:2008-09-01 21:44:26 ( 13 樓)
發表日期:2008-09-01 22:35:53 ( 14 樓)
G 舒琪雅
發表日期:2008-09-01 23:46:38 ( 15 樓)
G 藍皓月
發表日期:2008-09-05 14:06:38 ( 16 樓)
suede的歌就算瞭解中文意思也沒用阿= =
(為了讓大家能體會這段話的意思 貼一首給大家瞧瞧)
Beautiful ones
High on diesel and gasoline,
燒著柴油和汽油我們沒命地飛馳
psycho for drum machine
心裡只裝著那些鼓和樂器
shaking their bits to the hits,
隨著音樂搖動每吋狂熱
Drag acts, drug acts, suicides,
穿起裙子,穿起裙子,還是要結束生命
in your dad's suits you hide
藏在你老爸的大衣里
staining his name again,
卻又玷污了一次他的名氣
Cracked up, stacked up,
要碎就碎個徹底,我們才能堆在一起
22, psycho for sex and glue
轉眼已經22,心裡全是性和毒品
lost it to Bostik, yeah,
卻把它們全忘在了膠水裡
Shaved heads, rave heads,
剃光的頭頂,嚎叫的頭頂
on the pill, got too much time to kill
避孕藥效尚存,時間仍沒法用個乾淨
get into bands and gangs,
乾脆混在樂隊和幫派裡
Oh, here they come,
哦,他們來了
the beautiful ones, the beautiful ones
那美麗的一夥,美麗的一群
Oh, here they come,
哦,他們來了
the beautiful ones, the beautiful ones
那美麗的一夥,美麗的一群
loved up, doved up,
愛到了頂,High到了極
hung around, stoned in a lonely town
到處閒晃,恍恍惚惚的身在孤獨小鎮裡
shaking their meat to the beat,
隨著節拍搖動每吋身體
High on diesel and gasoline,
駕著車我們把油門踩到底
psycho for drum machine
心裡只想著鼓和樂器
shaking their bits to the hits,
隨著音樂搖動每吋熱情
You don't think about it,
你從來沒這樣想過
You don't do without it,
你不能不這樣去想
because you're beautiful,
因為你這般美麗
And if your baby's going crazy
如果你的寶貝變得如此瘋狂
that's how you made me,
你就會讓我沉溺至此
And if your baby's going crazy
如果你的寶貝變得如此瘋狂
that's how you made me,
你就會讓我沉溺至此
la, la, la, la...
對岸有人翻譯 我翻成了繁體
請告訴我這首歌是在唱什麼阿!!!!!!
(為了讓大家能體會這段話的意思 貼一首給大家瞧瞧)
Beautiful ones
High on diesel and gasoline,
燒著柴油和汽油我們沒命地飛馳
psycho for drum machine
心裡只裝著那些鼓和樂器
shaking their bits to the hits,
隨著音樂搖動每吋狂熱
Drag acts, drug acts, suicides,
穿起裙子,穿起裙子,還是要結束生命
in your dad's suits you hide
藏在你老爸的大衣里
staining his name again,
卻又玷污了一次他的名氣
Cracked up, stacked up,
要碎就碎個徹底,我們才能堆在一起
22, psycho for sex and glue
轉眼已經22,心裡全是性和毒品
lost it to Bostik, yeah,
卻把它們全忘在了膠水裡
Shaved heads, rave heads,
剃光的頭頂,嚎叫的頭頂
on the pill, got too much time to kill
避孕藥效尚存,時間仍沒法用個乾淨
get into bands and gangs,
乾脆混在樂隊和幫派裡
Oh, here they come,
哦,他們來了
the beautiful ones, the beautiful ones
那美麗的一夥,美麗的一群
Oh, here they come,
哦,他們來了
the beautiful ones, the beautiful ones
那美麗的一夥,美麗的一群
loved up, doved up,
愛到了頂,High到了極
hung around, stoned in a lonely town
到處閒晃,恍恍惚惚的身在孤獨小鎮裡
shaking their meat to the beat,
隨著節拍搖動每吋身體
High on diesel and gasoline,
駕著車我們把油門踩到底
psycho for drum machine
心裡只想著鼓和樂器
shaking their bits to the hits,
隨著音樂搖動每吋熱情
You don't think about it,
你從來沒這樣想過
You don't do without it,
你不能不這樣去想
because you're beautiful,
因為你這般美麗
And if your baby's going crazy
如果你的寶貝變得如此瘋狂
that's how you made me,
你就會讓我沉溺至此
And if your baby's going crazy
如果你的寶貝變得如此瘋狂
that's how you made me,
你就會讓我沉溺至此
la, la, la, la...
對岸有人翻譯 我翻成了繁體
請告訴我這首歌是在唱什麼阿!!!!!!
0人
推薦此文章
您可能對這些文章感興趣:
- 上一頁
- 1
- 下一頁
| 注意:非註冊用戶沒有發表文章的權利。 | |


08-27 13:28 最後編輯 |